La pandemia por Covid-19 abrió las puertas de la frontera a Rubén Gauthier, para lograr a través de su trabajo como intérprete de Lengua de Señas Mexicana una mejor inclusión hacia las personas sordomudas.
Si te gusta estar informado, suscríbete a nuestro NEWSLETTER y recibe todas las mañanas en tu correo electrónico las noticias más importantes de Chihuahua. Da clic aquí, es gratis
El originario de Guyana -país ubicado al norte de América del Sur-, actualmente trabaja para la Presidencia Municipal de Juárez, donde llevó a cabo la interpretación del lenguaje de señas en el cuarto informe del alcalde, Armando Cabada Alvídrez y en el de su esposa, la señora Alejandra Cabada.
Sin embargo, su trabajo siempre ha tenido como objetivo lograr naciones más incluyentes, al servicio de la comunidad sordomuda.
“El mundo pide a gritos igualdad, un trato igual, con las mismas condiciones y oportunidades para todos, por ello, es tan importante el lenguaje de señas, para que puedan ver el mundo desde sus ojos, nosotros nos convertimos en ese mundo que interpreta un mundo audible en un mundo silente”, explicó.
Fue tan solo a la edad de seis años que él inicia a aprender la Lengua de Señas Venezolana, ya que allí fue donde se crió. A los 11 años comienza a trabajar en esto de una manera ya más formal.
Con el paso del tiempo se le da la oportunidad de ejercer en otros países del mundo, tales como Colombia, Estados Unidos, Brasil, Ecuador y actualmente, en México.
Asimismo, su trabajo como intérprete de lenguas morales y señas le permitió recorrer cada espacio de América Latina, participando en un informe sobre la atención a personas con discapacidad, el cual realizaba la Organización de los Estados Americanos (OEA) en conjunto con la Organización de las Naciones Unidas (ONU).
Actualmente interpreta siete lenguas distintas, tales como la Lengua de Señas Venezolana, Colombiana, Brasileña, Estadounidense, Mexicana e Internacionales.
“Mi lengua materna y paterna es el francés, donde nací se habla inglés, cuando llegué a Venezuela aprendí español y más tarde, al regresar a Guyana comienzo a interesarme por el portugues, esto me permitió tener una combinación lingüística interesante”, dijo.
A lo largo de su carrera ha podido incursionar como intérprete en contextos educativos, culturales y ahora en política pública.
“Para este tema se requiere vocación, se requiere vena, cuento yo con esa fortuna de tener el deseo, la vocación, la experiencia y las ganas”, señaló.
Y aunque también desarrolle habilidades como chef y decoración de interiores, Gauthier se ha interesado aún más por la interpretación de señas, ya que esta labor tiene un mayor sentido social y humano para ayudar a las personas sordas a tener un mundo de igualdad de oportunidades y condiciones.
Para él, México aún necesita profesionistas interesados en esta profesión, pues se sigue teniendo un gran rezago en cuanto a estas cuestiones.
“Observo a la sociedad mexicana todavía muy atada a conceptos que ya están desactualizados, también hay que reconocer que México ha tenido una deficiencia de educación para las personas sordas, no las ha preparado para que tengan un nivel de alfabetismo o bien, es de segundo nivel”, expresó.
El políglota de 35 años llegó hace unos meses a la frontera, cuando recién iniciaba la pandemia por el nuevo coronavirus conocido como SARS -CoV-2, luego de haber perdido su trabajo en la ciudad de Puebla, donde estuvo trabajando para una cadena televisiva importante del país.
Ahora, Gauthier disfruta de su estadía en Ciudad Juárez, gracias a la calidad humana que encontró en la frontera y se desempeña como intérprete de la Lengua de Señas Mexicana en el Municipio.
“Que haya alguien que te regrese los buenos días con el mismo ánimo con el que tú lo diste es algo que de verdad como humanos debemos atesorar, aquí en Juárez esto brilla”, puntualizó.
Te recomendamos: